早稻田大学合格!柳同学的成功之谈

大家好!我是小柳,今年夏天合格了早稻田大学商学研究科,很荣幸为大家分享我的备考经验。接下来,我按照时间阶段为大家介绍我的日本考研全过程经验。

写在最前面

 这几句话虽然读起来很像鸡汤,但确实是我经历了日本考学过后感受最深也是觉得最有意义的体验。

  1. 由于日本的考学自带时间属性,所以必然会经历国内的同学、去欧美等其他国家留学的同学已经都决定了前程去向,而自己还处于迷茫不定的阶段。切记!心理有波动是正常的!但是不要过分眼红,自己能够做的就是一步一个脚印,把自己该做的做好,好结果是不以时间前后分高低的。
  2. 没有无用的经历,每个经历都有它自身的意义所在,也许当下你没法发现其中的价值,但是日积月累的沉淀,总会在需要的时候帮助你的。
  3. 在异国他乡的生活,语言交流是一切的基础,不论你的日语水平到达什么程度,要敢于张嘴,敢于交流,与我熟识的公寓大爷大妈吃饭的时候有跟我说过,如果你首先主动地以开放的姿态表达出你的意愿,他们是非常乐意与你交流交往的。而语校的老师们是更愿意花费时间和耐心去培养你的沟通能力的资源,所以一定要把握好这个机会!而且语言就是在日常的生活中的不断练习才能得到提升的。

接下来进入正题,由于我本科是日专生,所以在日语能力上没有太多的烦恼,但对于跨考经营学来说确实是去接触完全不了解的知识领域,那么发挥好自己在语言能力上的优势去弥补专业知识上的劣势就显得非常重要了。我的备考周期大概是从2021年10月开始到今年10月13日早稻田大学合格。战线真的很长!这条漫漫长路比的就是耐心和踏实。

2021年10月-2022月1月

这个阶段主要是对于专业知识的学习,因为是完全崭新的领域,所以对于跨考的同学们来说,第一遍对于专业基础知识的理解,真的很重要!我现在复盘我对于专业知识的掌握,虽然是个人体验谈,但我个人确实是第一遍基础扎实学的比较牢固,而确实也只有在基础知识牢固的基础上,后期备考的时候才能以此为重心,进行进一步地拓展。而且结合今年各个上位校的出题风格来看,有回归基础知识的倾向,所以还是建议同学们一定要打好根基!

2022年1月-2022月5月

这个阶段主要是英语考试的准备和大学本科毕业论文的撰写。

英语考试方面,由于我不想浪费过多的经历考托福,而且自己想报名的学校没有硬性要求托福成绩,所以就直接选择了托业。这方面要提醒大家注意的是:托业考试在自己模拟的时候一定要掐时间做题,因为题量非常大,上考场再加上紧张很容易发挥不出来原有的的实力。

毕业论文方面,一定不要拖延!毕业论文尽快的完成,才能为后面计划书以及专业课的学习留出时间。但也希望大家可以用心对待毕业论文,虽然我是日专生,本科毕业论文和经营学关系不大,但我的教授恰好对我论文题目的关键词感兴趣,围绕毕业论文提了一些问题,而且还关注毕业论文的成绩,我当时拿到了A,我觉得这在面试中成为了加分项。

2022年5月-7月

这个阶段对于我来说真的是很痛苦的阶段,基本上难啃的骨头都集中在了这里,事情很繁琐很复杂。主要任务是毕业的手续、计划书的撰写、入境的行前准备。

关于研究计划书,最难的我认为是定题的部分,好的题目,既要有创新性又要有根据,既要有可行性也要有未来意识。这就要建立在大量阅读先行文献的基础上才能实现,虽然英语论文真的读起来很艰难,但英语论文是真的要啃下来的,一是将来真正作为修士,英语文献的阅读是必要不可欠的技能,二是在学术上英语文章更具先进性和广泛性,在参考价值上会相对更高一些。当然日语文献和中文文献可以作为寻找研究关键词来使用。

2022年7月-8月

这个阶段主要是入境之后的生活安排和笔试准备以及笔试考试了。是非常需要及时调整好心态的阶段。

入境之后到生活安定下来至少要兵荒马乱一个礼拜,这一个礼拜学习效率是非常低下的。这也是我为什么在文章开头提到,专业知识在最初学习的时候一定要砸好基础,这样在考试前复习的时候才能够迅速熟悉上手。

笔试内容的准备上由于各个学校的出题风格大相径庭,所以对于目标校过去问的了解是非常必要的。我这点现在反思来看确实做的不够,我做过去问就不爱全篇的写完,为了节省时间大部分都只写了大纲。我觉得这个部分可以根据个人情况进行调整,毕竟经验只能作为参考,适合自己的才是最好的,最终目的还是为了能够培养一个手感。

尤其这个时候在基础知识的巩固还是更广泛地进行阅读拓展上的矛盾和时间的紧张以及临考的压力,会让人的心情越来越浮躁,今年的经验来看,基础知识的巩固更为重要,因为只有基础知识牢固了,在结合题目进行知识点之间的串联和活用的时候才能更加得心应手。因为笔试的时间其实是非常仓促的,所以更加考验知识点的定位和日语的流畅。

2022年8月-10月

笔试合格之后就是面试的准备了。虽然我本以为在本科期间做的足够多的发表,会让面试的准备比笔试的准备更加顺利,但是过程的煎熬程度仅次于研究计划书的撰写。因为面试讲究的是用精炼的语言表达出最有逻辑最全面的内容,这就非常考验面试底稿的语言的干练。所以我在面试底稿的修改上特地联系了语校的小泽老师,老师不仅非常快速地回复了我,而且非常细致地问了我的目标校及目标教授情况,给了我非常详细的指点,在小泽老师的帮助下我的底稿升华了好几个层次。

当然光有底稿是不够的,在小泽老师的课上,还给我们需要面试的学生进行模拟面试的时间,体会被别人注视并提问的氛围,同时还可以熟悉自己的稿子。而且语校的老师们也会有意识地让面试临近的同学们多开口朗读、交流以锻炼表达能力。每次从语校回家跟公寓的日本叔叔阿姨交流的时候都觉得语音语调的输出上更加地得心应手。

真正面试的时候,是在熟悉底稿的基础上,灵活地调配回答教授的不确定问题,因为教授可能因为一个偶然的点对你进行发文,所以一定要熟悉自己所提交上的材料内容。另外,保持自信,说话要有底气,不光是用嘴巴交流,眼神的交流也是更加重要的,要体现出自己积极的态度。

总体来说,能够一站上岸,有运气的加持,但更多的是在父母、亲人、老师、前辈、朋友们的支持和帮助下一步一个脚印走过来的。长战线考试更加考验的是心态和积累,希望我的经验能为大家的考学路提供一些帮助,也希望大家都可以实现自己的梦校!加油!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次